* * *
Гарри быстро собрал вещи. Накинул куртку (было довольно тепло, но куртка не влезала в и без того переполненный старенький чемодан, сунул в карман сверток с сэндвичами, поданный ему Нотти. Поправил бинт на запястье: пару дней назад потерял точилку и решил очинить карандаш перочинным ножом; в итоге порезался.
Снейп проводил мальчика до перекрестка, где стояло такси, сунул водителю деньги, назвал адрес.
- Прощайте, Поттер, - ровным тоном сказал он затем, - ваши вещи я пришлю. - Э... прощайте, сэр, - пробормотал Гарри, испытывая крайнюю неловкость.
За окном замелькал однообразный пейзаж. Гарри почувствовал, что его клонит в сон… и большую часть дороги проспал.
Машину качнуло на повороте, и мальчик открыл глаза. Скоро будет перекресток и указатель на Литтл Уингинг. Гарри съел один бутерброд, остальные запихнул обратно в карман куртки. От нечего делать достал письма Дамблдора и принялся их перечитывать.
«Гарри, беспокойство за твою безопасность вынуждает меня послать за тобой профессора Снейпа. Он отвезет тебя в безопасное место. Не волнуйся, это нисколько не будет противоречить тому, о чем я говорил тебе в нашу последнюю встречу. Альбус Дамблдор, директор Хогвардса, Школы Ч. и В.»
И витиеватая закорючка с твердой точкой в конце на месте росписи. И сама роспись мерцает теплым золотистым светом.
«Дорогой Гарри, опасность миновала. Ты можешь возвратиться к Дурслям. А. Дамблдор, директор школы Хогвардс»
И та же закорючка.
Уже впереди показались знакомые дома Прайвет-драйв. Такси замедлило ход, когда Гарри почувствовал волну ледяного ужаса, стремительно пробежавшую по позвоночнику. Подпись на втором письме не мерцала. Она была черной, как и две строки над ней. О Мерлин. Мерлин, Мерлин, Мерлин...
Гарри вздрогнул, когда машина остановилась. Водитель протянул Гарри сдачу - видимо, Снейп заплатил больше, нежели высветилось на счетчике. Как сомнамбула, мальчик вылез из машины. Очень мешался сверток в кармане.
Такси, мигнув поворотником, уехало. А Гарри остался на обочине, с ужасом уставившись на пожарную машину и толпу зевак возле какого-то дома на другой стороне улицы. Какого-то?! Его собственного! Номер 4!
Посреди толпы стояли Дурсли. Дядя Вернон в домашней куртке, в пальто, накинутом на плечи; тетя Петуния в домашнем платье, кутаясь в шаль, с бигуди на голове; Дадли, прижимая к животу коробку миндального печенья. Они смотрели, как их прекрасный маленький уютный домик поливают из шлангов и пенная струя со злорадным шипением ударяется в стены, сбивая плющ, клумбы, сминая цветы, велосипед, брошенный на крыльце... А оранжевые языки пламени еще кое-где вырываются наружу из подслеповатых окон с разбитыми стеклами.
Гарри стоял поодаль, силясь сглотнуть.
Дом... ты будешь в безопасности, пока можешь назвать домом... Дамблдор говорил, говорил, а Гарри был тогда слишком погружен в печаль и тоску, чтобы хорошенько запомнить слова директора. Впрочем, смысл он уловил точно.
Теперь же память с беспощадной точностью воспроизводила слова старого волшебника.
Мальчик стиснул кулаки. Снейп. Это он виноват. Это он подсунул Гарри подложное письмо, это Снейп вышвырнул его из своего дома, в результате чего мальчик оказался на пепелище... И теперь кровь его матери не сможет защитить его. И он стал уязвим настолько, что...
Гарри кинулся к толпе.
- Дядя! – крикнул он сипло. Вернон Дурсль повернул голову. Его некогда ухоженные усы теперь висели безжизненными мочалками. - А, - бесцветным голосом сказал он. – Маленький негодяй. Пришел полюбоваться на наше горе. Ничего... ничего... мы еще поборемся... мы еще получим страховку... - Вернон, Вернон, все добро... все вещи, ценности, - скорбно запричитала тетя Петуния. Она словно ждала Гарри, чтобы именно при нем начать плакать. – Где же мы теперь будем жить? - Поедем к родственникам, ты помнишь - в Лондоне живет сестра мужа моей кузины. - Все поедем? – спросила Петуния, указывая глазами на Гарри. Мальчик посмотрел на красные щеки дяди и понял еще до того, как услышал ответ, что лично он никуда не едет. - Поедет вся наша маленькая семья, Петуния, - сказал дядя Вернон и твердо кивнул.
* * *
Я переоделась в джинсы и футболку, стянула волосы в конский хвост. Мазнула помадой по губам: неистребима привычка женщин к макияжу, особенно в самые ответственные моменты.
«Вчера, - сообщал «Ежедневный пророк», - нам стало известно, что Азкабан покинули несколько темных магов».
Началось. Началось. Боже Всемогущий, надеюсь, Ты не дашь мне совершить ошибку.
Переселившись в другую гостиницу, проще и менее шумную, я чувствовала себя Джеймсом Бондом. Это ощущение возникло внезапно. От него приятно щекотало в носу, руки были холодными – верный признак напряжения, а мысли занимало только одно: не упустить ни одной детали.
За два дня до «Часа Икс», как я мысленно называла предстоящую операцию, приготовив письмо для Снейпа, я сидела на полу и медитировала. В дверь настойчиво постучали.
- Сестренка, решила идти на подвиги без меня? – сказал Серджио жизнерадостно и протянул мне, слегка опешившей, бутылку Чинзано. – Напиток богов, если не возражаешь. - Как?.. Откуда? – только и смогла сказать я. - Доехал на такси. Только что из Кортино, - отрапортовал Серджио, лишь немного покривив душой. – Прибыл в полное твое распоряжение. Карло настоял на том, что тебе может понадобиться помощь.
* * *
Снейп открыл окно, выветривая из помещения удушливый сладковатый запах. На большом столе, уставленном лабораторным оборудованием, царил рабочий хаос.
«Все, что мне нужно, это зелье, отправляющее человека в кому, Северус. Остальное я сделаю сама».
В их последнюю встречу он сам попросил называть себя по имени. Раз уж мы с вами вступили в заговор, мисс Конти. Она не выказала ни удивления, ни радости, только коротко кивнула. «Можете звать меня Кьяра». У него получилось что-то близкое к «Керри».
Спрятав пробирку с готовым зельем в сейф и запечатав его заклинанием, Снейп огляделся, проверяя, осталось ли еще что-то, способное навести человека сведущего на мысль о том, что именно происходило в лаборатории. Нет, кажется, все в порядке.
...Дамблдор встретил профессора в своем кабинете. Снейп не был здесь с того дня, как директор потчевал его чаем с розовыми лепестками и предупреждал об Ордене.
И снова был чай, на этот раз еще более ароматный и, вопреки опасениям, с нежным земляничным вкусом.
- Уизли скоро привезет Гарри, - сказал Дамблдор. Он ни в чем не упрекнул Снейпа, принял все объяснения. Но профессор не сомневался: его ложь не осталась незамеченной.
- Я получил от вас письмо, Альбус. - Письмо? - Да, в нем вы просили меня отправить Гарри домой. - Письмо было подписано? - Да, директор. Надлежащим образом. - Вот как... Позволь мне взглянуть на него. - Я уничтожил его. Слишком велика была опасность, что его...
- Пожалуйста, Северус, - добавил Дамблдор, - когда появится Гарри, постарайся реже с ним общаться. Он уверен, что ты предатель, что хотел отдать его в руки Вольдеморта. - Но ведь на него никто так и не напал, - возразил Снейп. – Даже и не пытался. - Это ничего не меняет, - вздохнул Дамблдор. – Еще чаю?
* * *
Автобус неспешно ехал по трассе вдоль бесконечной вересковой пустоши. Кьяра сосала леденец и слушала болтовню сидящих впереди старушек из какого-то женского общества.
- Пуля летит быстрее заклинания, - сказали ей в «Ун Альтро», отправляя на курсы по стрельбе из огнестрельного оружия. И это было правдой, такой правдой, что правдивее не бывает.
На первый взгляд, "Ун Альтро" занималась туристическим бизнесом: в Европе было немало волшебников, мечтавших побывать в Италии. Но уже через полгода Кьяра получила доступ к скрытой информации. Много позже Карло объяснил ей, что Орден подыскивает себе сотрудников именно через "Ун Альтро", куда, в свою очередь, принимают на работу далеко не всех. Энцо при всей своей кажущейся легкомысленности был довольно хорошим агентом. Он умел разглядеть в на первый взгляд неприметном человеке будущего сотрудника Ордена, умел и привлечь его к работе. В "Ун Альтро" Кьяру научили многому, но еще большему она научилась у Карло Довере.
Автобус остановился.
Кьяра пообедала в чистеньком и уютном пабе, пересела на другой автобус.
Она не стала брать машину напрокат - левостороннее движение было выше ее понимания, а путешествие на автобусе поначалу обещало стать познавательным.
Снейп, как оказалось, умел делать быстрые и правильные выводы, его не надо было ни уговаривать, ни шантажировать, ни подкупать. Он прекрасно понял, чем его держит Орден, а также то, что иметь дело с Орденом проще и безопасней, чем с… ну ладно, не безопасней, но уж проще - это точно. Он, конечно, мог выкинуть какой-нибудь фортель, но Кьяра полагала, что поскольку машина уже запущена, обратной дороги не было ни для кого.
Автобус монотонно покачивался, и от этого клонило в сон. Йоркширские красоты стали надоедать своей пестрой однообразностью.
До конечной оставалось не более получаса езды.
* * *
Гарри столкнулся с профессором Снейпом в коридоре. Тот посторонился, пропуская мальчика, отвел взгляд. Гарри подавил желание тут же, прямо сейчас, достать палочку и направить ее на человека, по чьей милости он лишился дома. Он чувствовал в себе достаточно сил, чтобы справиться и с круцио, и с авадой кедаврой. Скажи ему кто еще месяц назад, что он совершенно свободно будет размышлять, куда лучше ударить непростительным проклятием, в грудь или шею, мальчик спустил бы того человека с лестницы и плюнул ему под ноги.
Почти ничего не соображая, он каким-то чудом добрался до дома Уизли, где его накормили, напоили крепким чаем и отправили спать. Обрывочная информация, которую удалось вытянуть из мальчика, сводилась к тому, что ему негде жить, потому что дом сгорел.
Мистер Уизли, вернувшись с работы, уединился с женой на кухне. Было решено незамедлительно связаться с Дамблдором. Который велел как можно скорее доставить Гарри в Хогвардс.
Рон и Джинни гостили у родственников в Бате, близнецы, проявив максимум благоразумия, не сделали попытку предупредить младшего брата о том, что его друг попал в переделку. Гермиона еще перед каникулами выказала желание просидеть все лето над книгами: она готовилась поступать в маггловский университет. Таким образом, почти никто не знал, какое несчастье постигло Гарри Поттера.
О своей дальнейшей судьбе Гарри не задумывался. Он с головой ушел в книги, со стороны казалось, что он готовится к зимней сессии. На самом деле мальчик совершенно бездумно переписывал параграф за параграфом, не вникая в суть, перелистывал страницы, скользя равнодушным взглядом по картинкам. Он тщательно проговаривал про себя каждое слово, только чтобы страшные мысли не завладели им.
В постель он валился, совершенно измотанный борьбой с самим собой.
Однажды он проснулся на рассвете, словно почувствовал толчок, резко открыл глаза и сел. Нашарил очки, надел их. Сквозь задернутые шторы едва пробивались первые лучи солнца.
Пижамная куртка во сне перекрутилась, Гарри тщательно ее одернул, заметив, что руки у него отчего-то дрожат. И едва отдернув штору и взглянув в окно, он понял, что именно почувствовал. Вдалеке, на кромке Запретного Леса, мелькали черные пятна. С такого большого расстояния разглядеть детали было почти невозможно, но мальчик понял и без этого - Упивающиеся. Возможно, все, кто был под рукой у Вольдеморта.
Жжение на лбу в том месте, где был шрам, усилилось.
А еще секундой позже позади него раздался шорох открываемой двери, и к лицу прижалась тряпочка, пропитанная чем-то едким.
Мальчик инстинктивно попытался задержать дыхание, но все же вдохнул и безвольным мешком стал валиться на пол.
* * *
Лес горел. Старые деревья с выпростанными из земли корнями стонали, объятые пламенем. Воздетые к небу ветви казались руками, как если бы к Богу вместо дубов обращались раскаявшиеся грешники.
Меж пылающих кустов мелькали люди в черных балахонах, и огонь странным образом не трогал их. То там, то здесь вспыхивали зеленые огоньки, перемежающиеся с алыми всполохами, оранжевыми шарами и голубыми искрами. Крики десятков людей сливались в один непрекращающийся вопль боли, ужаса и ненормативной лексики. За этим ором тонкий и надрывный звон, как если бы кто-то ударял маленьким молоточком по фарфоровому колокольчику, не был слышен. То звенел, сдерживая магию из последних сил, защитный купол, тщательно и кропотливо созданный над Хогвардсом.
* * *
Дамблдор увидел, как худенькая фигурка в растянутом свитере направляется в сторону Запретного Леса.
- Гарри, - окликнул он, доставая из кармана неправильной формы камень, завернутый в тряпицу. Сквозь нее шло слабое красноватое свечение. - Возьми, это должно тебе помочь…
Гарри обернулся на голос. Дамблдор развернул тряпицу, и в камне мальчик должен был бы узнать философский камень – причину своего столкновения с Вольдемортом на первом курсе. Поттер отвернулся и поспешил к Лесу.
Дамблдор отбросил в сторону тряпицу, сунул камень обратно в карман и вытянул вперед руку. Воздух возле мальчика стал зыбким, его фигура словно потеряла четкие очертания, затем снова стала прежней.
- Мерлин, - прошептал Дамблдор.
* * *
Вольдеморт почувствовал приближение Поттера и обернулся. Подол и рукава мантии Темного Лорда были мокрыми от крови - чужой крови.
Мальчик шел, плотно сжав губы и держа палочку перед собой, как свечку.
Он остановился напротив своего врага, прямой и тонкий, с прилипшими ко лбу волосами, прикрывающими шрам, грязными пальцами сжимая палочку и глядя перед собой равнодушным взглядом.
Этот поединок должен был стать последним. Гарри замер. Замер и Вольдеморт.
Так они стояли довольно долго, и Темный Лорд уж было решил, что мальчишка заснул, когда тот неожиданно кинулся на своего противника, сбив того с ног.
Они, позабыв о палочках и окружающей действительности, покатились по земле. Гарри отчаянно вцепился пальцами в горло Вольдеморта, а тот так же отчаянно пытался расцепить захват. Ему это удалось наконец, тонкие запястья были сжаты холодными длинными пальцами. Вольдеморт подмял Поттера под себя. Тот тяжело дышал и быстро сглатывал. Пошарив глазами в поисках оброненной палочки и не обнаружив ее, Вольдеморт точным и безжалостным ударом рубанул кулаками мальчика по ушам.
И встал, вытирая кровь мантией.
- Га-арри-и!!! - завопила какая-то женщина в маггловской одежде, ее крик, переходящий в визг, слышали все, кто находился поблизости.
И наступила тишина. В которой звон защитного купола стал единственным звуком.
* * *
- Га-арри-и!!! - закричала я пронзительно. Снейп же обещал мне! Обещал, что даст Гарри зелье!.. Мальчик не в коме, как должно было случиться по моему плану. Мальчик был мертв!
Вот и все. Вольдеморт поднялся, вытирая руки о мантию, его лицо ничего не выражало. Где же Дамблдор? Где он?! Неужели он не слышит, что защитный купол вот-вот рухнет, неужели катастрофа неминуема?
И Дамблдор появился. Неспешно он шел к Вольдеморту, слегка улыбаясь, как улыбался бы старому другу, с которым так приятно посидеть у камина за беседой и стаканчиком сидра. Руку Дамблдор держал в кармане, что-то сжимая. Что-то, что сквозь мантию просвечивало красным.
Вольдеморт, казалось, был парализован улыбкой директора Хогвардса, потому что недвижно замер, все еще сжимая в руках подол мантии, которым оттирал кровь Поттера.
Что происходило потом, я не увидела.
Серджио, со свежим ожогом на скуле и царапиной на подбородке, подбежал, схватил за руку, потащил куда-то в сторону, за деревья, а потом сильная магическая волна сбила меня с ног и оглушила.
* * *
Гарри очнулся в маленькой комнатке на кушетке. В углу притулился стул с наваленным на него барахлом, напротив стоял крохотный столик со стопками книг и свитками. Окна в комнатке не было, но в изголовье кушетки стоял старомодный торшер, на столе - лампа, а над стулом висело бра. Все светильники были включены, давая достаточно света.
Гарри встал. В голове немного шумело.
Книги на столе были преимущественно по алхимии.
Снейп!
Это он напал на Гарри! Это он притащил его сюда! Мерзкий, отвратительный, какой он там еще… Кстати, интересно, "сюда" - это куда?
Оглядевшись, Гарри по едва заметным приметам понял, что он все еще в Хогвардсе. Это было хорошо. Но там, за стенами, собираются Упивающиеся, а это означает, что Вольдеморт…
Мальчику не пришло в голову, что профессор Снейп уволок его из его же спальни вовсе не для того, чтобы унизить, поиздеваться, а всего-навсего чтобы уберечь от встречи с Темным Лордом. Слишком уж неправдоподобным было это объяснение.
Дверь, как и предполагалось, была закрыта. А палочка, как и следовало ожидать, отсутствовала.
Немного посидев на кушетке и тщетно пытаясь выдернуть нитки из шерстяного покрывала, Гарри решительно направился к столу и начал вытаскивать все ящики.
В одном из них он нашел связку ключей. Сидеть сложа руки было невыносимо, и мальчик принялся перебирать ключи, в надежде, что какой-нибудь из них подойдет к замку. Разумеется, Снейпу достанет запечатать дверь еще и заклинанием, но хотя бы руки будут чем-то заняты.
И верно. Один из ключей легко вошел в скважину и повернулся. Оставался пустяк - снять заклинание.
Гарри снова сел на кушетку. Без палочки пытаться что-либо сделать бесполезно.
Он поднялся, покружил по комнате, полистал книги. Вернулся к двери, подергал за ручку. И вдруг дверь отворилась. На пороге стоял Добби.
- Мистер Поттер должен спешить! - сказал эльф, и его большие уши мелко задрожали. - Мистер Поттер должен исполнить предсказание! Добби с ног сбился, пока нашел мистера Поттера.
Гарри поблагодарил эльфа и бросился вон из комнаты.
Беспрепятственно выйдя из Хогвардса, мальчик растерянно огляделся, пытаясь сообразить, куда надо бежать. Пахло гарью. Вдруг Гарри почувствовал колебания магического поля, слабые, затухающие. И мальчик побежал к Запретному Лесу, навстречу источнику этих колебаний.
На то, что шрам у него больше не болит, Гарри попросту не обратил внимания.
|