День выдался солнечный, но прохладный. Только-только сошёл иней с давно пожелтевшей травы. И Мила с мадам Стебль и её классом организовали большие работы: кто-то собирал цветы и плоды припозднившихся растений, кто-то убирал дворы. Сама наследница приводила в порядок лозы дикого винограда, плетущегося по стенам и перилам. Эта работа ей нравилась. Длинные грациозные ветви, тяжелые от крупных листьев, смотрелись очень красиво. Про Люциуса она сейчас почти не думала. Прошло больше месяца с того бала. Малфоя – старшего она более не встречала, лишь получила от него два письма. В одном из них девушка обнаружила очень красивую платиновую брошь в виде цветка розы, украшенную гранатами и изумрудами. Эта брошь теперь красовалась на рукаве её осеннего пальто. Конечно, глупо надевать драгоценное украшение, когда работаешь в саду… Но оно давало ощущение того, что Люциус где-то рядом… - Мисс Беневолентия! Мила! - голос слышался откуда-то сверху. Девушка отошла в сторону и запрокинула голову. - Мисс Мила! - из окна башни показалась голова Сивиллы Трелони. - Могли бы вы принести мне несколько красивых ветвей винограда? - Хорошо, - улыбнулась наследница и вновь занялась работой. Срезала несколько витиеватых лоз с оставшимися на них жёлтыми и красными резными листьями - букет и вправду смотрелся восхитительно. Одобрив его, Мила поднялась к Сивилле. Трелони с вдохновением приняла лозы. Поместила их в плетёную вазу и отошла в сторону, любуясь. - Посмотрите, как чудно! - она наклонилась к мисс Беневолентии и взяла её за руку, приглашая посмотреть на вазу. Но, не отрывая ладони от рукава мисс Милы, она на мгновение замерла. Однако тут же очнулась. - Как мило, давно я не встречала таких вещиц, - принявшись хлопотать по своим делам, сообщила Трелони. - Это брошь. Её мне подарил мужчина, который, к сожалению, не может быть моим, - честно призналась Беневолентия. - Вы ...Вы ошибаетесь, - прорицательница деловито смахивала пыль с полочек и книг. – И у вас на руке не простое украшение. Это "custos alio". - Сustos alio? – удивленно протянула Мила. - Что это значит? - "Страж в дали". Такого стража сделать отнюдь не просто. Вещица поистине бесценна. С её помощью можно узнать ваше месторасположение в любой временной промежуток. И если с вами приключится беда, либо вам будет угрожать опасность -"custos alio" сообщит об этом своему истинному хозяину. В данном случае, не вам. - Трелони назидательно указала пальцем на потолок. - Надо же, - Мила была явно заинтригована. - Видимо, он влюблён в меня. - Нет, не влюблён... Конечно, этот мужчина полон страсти и желания к вам. Но не ради этого у вас оказалась его вещь. Влюбленность и любовь – все же несколько разные вещи, - многозначительно добавила Сивилла. И продолжила уборку своего класса. "Не влюблён, но любит... Как это понять?" - не желая больше отвлекать профессора, Мила покинула покои. ____________________ Теперь мисс Беневолентия постоянно носила "стража" на своей руке. Брошь была тем, что связывало её с Люциусом. И даже будучи одна в комнатах, "брошенной" она себя не ощущала. Прошло несколько дней, и мисс Мила решила вновь навестить Сивиллу Трелони. Уж очень хотелось ей узнать об истинных чувствах Малфоя. Мисс Беневолентия вошла в класс, постучала в дверь комнат Сивиллы, но никто ей не ответил. Недолго потоптавшись у дверей, она приоткрыла их и прошла в покои предсказательницы. Трелони здесь не оказалось. Окинув комнату взглядом, мисс Беневолентия заметила шар для предсказаний в шкафу со стеклянными створками. Совершенно необычный… Она открыла дверцы и достала шар. Кристалл, из которого был выточен этот предмет, был пронизан глубоким зелёным светом, который заполнял всю внутренность сферы. Шар словно сочился магией. Он притягивал и завораживал… Мила заглянула внутрь... И вдруг куда-то полетела. Хлоп! Этот шум привёл её в чувство. Шара в руках не было. Наследница опустила взгляд, и – о, ужас!- обнаружила магический предмет лежащим кучкой стеклянных осколков на полу. Осознавая в полной мере свою вину, мисс Мила собрала стекляшки в скатерть Сивиллы и побрела к Дамблдору. - Проходите, мисс Беневолентия, - окликнул её Директор, когда она в нерешительности остановилась перед дверью. - Я ничем не занят. Девушка, опустив голову, вошла в кабинет и молча разложила скатерть на чайном столике. - Я разбила его, - не дожидаясь вопросов, объяснила она. - Я впала в транс, а когда очнулась... - Нехорошо, - покачал головой Альбус; он, стоя рядом со столиком и заложив одну руку за спину, рассматривал осколки. - Очень, очень нехорошо... Людмила не знала, что сказать. Говорить было нечего. - Эта вещь необходимая в магическом деле и чрезвычайно дорогая... Потому что редкая. Школа нескоро сможет приобрести новый. - Мне... Мне очень жаль, - не представляя, как загладить свою вину, промолвила мисс Беневолентия. - Я подумаю, что можно сделать. Выражение лица Директора было хмурым, и девушка, чуть не плача, ушла к себе, уже готовая навсегда покинуть Хогвартс… _____________________________________ «Похоже, школе от меня спасения не будет, - размышляла Беневолентия, сидя у камина. - Она и так содержала «наследницу» довольно продолжительное время, а я лишь приношу убытки…» Мадам Стебль она ничего не сказала – зачем ее тревожить? Давно наступила ночь, но девушке не спалось. "Страж" красовался на каменной полке камина, поблёскивая от всполохов огня. К утру Беневолентия решила лечь в постель и тут же уснула. Проснулась довольно поздним утром от стука в дверь. Наскоро причесавшись и наколдовав себе кудряшки, она схватила дверную ручку. В дверях стоял Люциус. Ни слова не говоря, она отошла в сторону. Малфой был серьёзен, как никогда. Он прошёл в комнату и обернулся, ожидая новостей. - Я разбила дорогой зелёный шар для предсказаний, - прошептала девушка виновато. Выслушав её, Люциус вошёл в спальную комнату и уселся в кресло. Мила проследовала за ним. - Расскажи мне эту историю, - попросил он. И, озабоченно расхаживая между кроватью и Люциусом, мисс Мила, одетая в батистовую ночную сорочку, живописно обтягивающую ее бедра, рассказала мистеру Малфою всё в мельчайших подробностях. К концу повествования лицо Малфоя уже не было столь серьёзным. Напротив, он следил за мисс Беневолентией с чертовски обаятельной улыбкой и поблёскивающими глазами. Девушка наконец остановилась и села на край постели. Люциус поднялся. - Я не знаю, как мне быть. Я думаю, мне нужно покинуть Хогвартс, - поднимаясь тоже, добавила Мила. - Я куплю тебе этот шар, - вдруг подавшись к ней всем телом и прижимая её за талию к себе, произнёс Малфой. - Только будь со мной сейчас. - Что? - опешила девушка. - Люциус... Люциус... Нам не нужно этого делать... Я не могу... - пытаясь сопротивляться, убеждала его девушка, но Люциус уже страстно целовал её грудь и губы. Одурманенная блондином, она не заметила, как оказалась лежащей на кровати. «Совершив» своё дело (ах, негодник), Люциус оделся и, поцеловав наследницу, ушёл… __________________________________ Само - собой, Малфой понял, что именно разбила Мила и сколько это будет ему стоить. Однако, работая в министерстве, он накопил достаточно "Le lien secret". Так что беспокоиться было не о чем. Покинув Хогвартс, он направился в Старый Лондон, где посетил великолепную и очень дорогую лавку мадам Гортензии. - Что вы желаете? - приветливо встретила его молоденькая продавщица. - Я желаю видеть мадам Гортензию, - невозмутимо потребовал Люциус Малфой. Девушка, сделав реверанс, скрылась за ширмами. - Мадам Гортензия просит вас пройти к ней, - пригласила она скоро. Мистер Малфой прошествовал в красивый кабинет с дубовой мебелью, шёлковыми шторами и мягчайшим ковром на полу. Навстречу ему вышла черноволосая утончённо-элегантная дама. - Не знаю, рада я тебя видеть или нет? - громко сказала она, рукой приглашая Люциуса сесть. - Это неважно. Но, возможно, ты сможешь отдать мне сегодня долг. Что, несомненно, обрадует тебя, - на губах Люциуса играла дьявольская ухмылка. - Каким образом? - пожала плечами мадам Гортензия. - О, самым простым. Я знаю, что у тебя имеется редкостный "Marmor sphaera", -сообщил Малфой. – Отдай мне его, и мы в расчёте. - Люциус! Да это ж такая ценность! - всплеснула руками Гортензия. - Я могу напомнить, мадам, что когда однажды вы появились в министерстве, арестованной за продажу "тёмных" средств - я дело устранил. Не забыла о нашем договоре? Мадам Гортензия смутилась. - Вы получили, продав те средства, сумму о-очень большую, - невозмутимо продолжил Малфой. - Что и обеспечило, в итоге, ваше процветание. "Marmor sphaera" стоит гораздо меньше твоего долга мне. Так шар, или тебе устроить полное лишение имущества? Гневно хлопнув по трюмо, выражая тем самым, своё согласие, мадам Гортензия скрылась в соседней комнате. Скоро она вернулась назад с "Marmor sphaera" в ларчике. - Люциус, может быть, обсудим другой вариант? - надеясь уговорить гостя, спросила женщина. - Я жду, Гортензия, - непоколебимо потребовал Люциус Малфой. - И зачем он тебе? - спросила она, ставя шар на стол перед Люциусом и вглядываясь в него. - Боже, Люциус, - ничего святого! - ухмыльнулась она, заметив его вопросительный взгляд. - Мы в расчёте, - вставая с места, блондин захлопнул крышку ларца. - Процветания тебе. - Всего хорошего, - остановила его мадам Гортензия и, забегая вперёд, заглянула ему в глаза. - Я очень надеюсь на продолжение нашего сотрудничества, Люциус. - Всенепременно, - с коварной улыбкой промолвил он ей и закрыл за собой дверь.
|